Велат дека љубовта нема јазик, но чудните начини на кои љубовта може да се изрази на различни јазици понекогаш може да додаде малку загриженост за врската.

На пример да ја наречете вашата поубава половина „грда“ или да ѝ кажете дека има очи како на риба. Најголем дел од овие изрази можат да бидат прилично погрешно сфатени во други земји.

Кина: Глупаво јајце (Ben dan)

Франција: Зелко моја (Mon chou)

Шведска: Сладок нос (sötnos)

Иран: Да те изеде глувчето (Moosh bokhoradet)

Полска: Грдиот (Brzydalu)

Холандија: Моето мало гомце (Mijn poepie)

Тајван: Малку мед (Xiǎo mì tang)

Португалија: Тиква (Chuchuzinho)

Бангладеш: Моето злато (Amar shona)

Индонезија: Плод на моето срце (Buah hatiku)

Ирска: Мојот пулс (Mo chuisle)

Русија: Мое мече (Мој медвежонок)

Шпанија: Моето небо (Mi cielo)

Индија: Очи како риба (Mrignayani)

Сподели на Facebook
пати видено